□ Tu m’avais dit 16 heures. Il est 18 h 30. ■ J’ai prolongé parce qu’ils s’éclataient. □ Ce soir, pas de . ■ Grave, je tout à 4 heures. □ Une heure. ■ Trois heures? □ T’ . ■ O.K. Une heure, c’est très bien.
○ Sam. Tu ne me pas, c’est ça? ■ Ah, mais oui, Kristin... Kristin de Berlin. ○ De Londres... ■ De Londres. Voilà, c’est ça. Of course. C’est cool de te voir avec... ton bébé. ○ C’est ta fille. ■ Mm.
● Est-ce que tu la connaissais, Samuel? ■ On a vaguement couchés ensemble, mais pas assez pour dire: «Bon ben tiens, voilà, c’est ta fille, salut!» ● C’est bon maintenant.
Kristin, t’ tes affaires!
■ Excusez-moi je vais juste un enfant à sa maman. Kristin! □ Carte d’embarquement et ! ■ Ma copine a oublié sa fille. □ Carte d’embarquement et passeport! ■ Donc, tu ne connais qu’une phrase, toi.
■ J’ai un bébé . Je ne trouve pas sa mère. J’ai tout perdu: mon portefeuille... J’ai plus de Il pleut. Vous parlez français? ◊ Oui, ça m’arrive. ■ Vous allez me sauver la vie. ◊ Avec plaisir. ■ On n’est pas un peu près là? ◊ C’est pas faux. Si vous changez d’ , il y a mes coordonnées pro et ça c’est perso.
- Papa. ■ Tu l’as dit!
○ Avez-vous la moindre idée des de votre éducation sur Gloria? La semaine dernière, elle n’est pas venue du tout. ■ Ah bon. Même pas le lundi?
- Papa, maman m’a envoyé un mail. ◊ Arrête d’envoyer de faux mails et tu dis la vérité à ta fille. Un matin, elle va que tui lui mens depuis des années et ça, crois-moi, ça va la rendre malheureuse. ■ Je sais.
■ Oh, putain.
- Maman!
■ Ça a duré 8 ans. Tu sais ce que c’est 8 ans? ○ C’est une . ■ Il faut qu’elle rentre à la maison et que tout soit comme avant. ○ Ça ne peut pas être comme avant.
◊ Si elle est venue pour foutre la merde dans la famille, c’est pas la peine. ■ J’ai pas envie de la rendre malheureuse, tu peux ça?
■ Gloria est arrivée dans ma vie du jour au lendemain. J’étais pas prêt. Mais j’ai fait du mieux que j’ai pu.
○ Je ne te laisserai plus jamais. Je te .
◊ Elle va revenir. Laisse-lui juste un peu de temps. ■ Du temps, j’en ai pas.